Как поздравляют японцы с днем рождения


Поздравление с днем рождения по-японски иероглифами

Поздравления с днем рождения – неотъемлемая часть человеческих отношений. Будь то искренние пожелания или простая формальность, они входят в список тех фраз, которые нужно уметь говорить и писать хотя бы на базовом уровне. В японской культуре существуют четкие правила, регламентирующие общение между людьми разных социальных статусов, что показывает и сам японский язык. Важно подбирать те выражения и слова, которые будут соответствовать случаю и выражать должную степень уважения к имениннику. Есть несколько способов сказать «с Днем рождения!» на японском языке, а какой из них подходит конкретной ситуации – разберем в этой статье.

Общее поздравление

«С Днем рождения!» на японском языке иероглифами пишется так:

お誕生日おめでとう
Otanjoubi omedetou
Поздравляю с Днем рождения!

お – префикс вежливости, используемый при обращении к другому человеку. Указывает на то, что мы говорим именно про день рождения собеседника. В неформальном поздравлении можно опустить.

誕生日 – tanjoubi – «день рождения».

おめでとう – omedetou – «поздравляю».

Это самый простой вариант, который подойдет для друзей, коллег, с которыми у вас хорошие и неформальные отношения, а также для членов семьи.

Более формальное поздравление с днем рождения на японском языке звучит так:

お誕生日おめでとうございますotanjoubi omedetou gozaimasu, где ございます – gozaimasu – отвечает за вежливость.

Так можно поздравить учителя, начальника или другого малознакомого человека, общение с которым происходит на формальном уровне.

И еще один забавный вариант сказать «с Днем рождения!» — это ハッピーバースデー (happi: ba:sudi:). Как и все заимствования из других языков, оно не слишком подходит для вежливой и формальной речи, поэтому его лучше оставить для друзей и хороших знакомых.

Пожелания

Чтобы сделать поздравление более живым, также можно что-нибудь пожелать имениннику. Для этого обычно используется следующая конструкция:

вторая основа глагола + ます+ように – вторая основа глагола + masu + youni – «(желаю), чтобы…».

Звучит достаточно формально, но подойдет как для малознакомых людей, так и для друзей.

Что же можно пожелать:

素晴らしい1年になりますように。
Subarashii ichinen ni narimasu youni.
Надеюсь, что следующий год окажется просто прекрасным.

(Имя)の幸せが いつまでも続きますように。
(Имя)no shiawase ga itsumademo tsuzukimasu youni.
Желаю ваше счастью длиться вечно.

よいことの続く1年でありますように。
Yoi koto no tsuzuku ichinen dearimasu youni.
Желаю, чтобы и в этом году происходило много хорошего.

(Имя)の(возраст)歳が幸福に満ちあふれていますように。
(Имя)no (возраст)sai ga koufuku ni michiafureteimasu youni.
Желаю, чтобы ваше (возраст)-летие было наполнено счастьем.

楽しく、充実した一年でありますように。
Tanoshiku, juujitsu shita ichinen dearimasu youni.
Желаю, чтобы этот год был радостным и полным разных событий.

これからも健康な日々でありますように。
Korekaramo kenkouna hibi dearimasu youni. 
Желаю, чтобы вы и впредь были всегда здоровы.

Также можно использовать такой шаблон:

глагол в て-форме (либо вежливее – お(ご) + вторая основа глагола) + ください глагол в て-форме (либо вежливее – о (go) + вторая основа глагола) + kudasai

Достаточно нейтрально-вежливый вариант, подходящий для общения с малознакомыми людьми.

Вот несколько примеров:

大切な方とごゆっくりお過ごしください。
Taisetsuna kata to goyukkuri osugoshikudasai.
Желаю вам насладиться этим днем с дорогими людьми.

たくさんの楽しい思い出を作ってください。
Takusan no tanoshii omoide wo tsukuttekudasai.
Желаю, чтобы у тебя осталось множество веселых воспоминаний.

これからもお元気でお過ごしくださいね。
Korekaramo ogenki de osugoshikudasai ne.
Желаю вам и впредь всего самого лучшего.

体に気をつけてこれからもお仕事頑張ってくださいね。
Karada ni ki wo tsukete korekaramo oshigoto ganbattekudasai ne.
Следите за своим здоровьем, желаю вам успехов в вашей работе.

これからもずっと良き友人でいてください。
Korekaramo zutto yoki tomodachi de itekudasai.
Надеюсь, мы и дальше всегда будем хорошими друзьями.

これからも変わらず、 そのままでいてください。
Korekaramo kawarazu, sono mama de itekudasai.
Не меняйся, оставайся таким и в будущем.

Для друзей и членов семьи фразу можно немного упростить: убрать ください и оставить только て-форму. Также в конце можно добавить ね. Например, とびっきりスペシャルな日を過ごしてねtobikkiri supesharuna hi wo sugoshite ne – «Желаю провести этот день круто и необычно». Или いつまでも元気で長生きしてねitsumademo genki de nagaiki shite ne – «Желаю тебе здоровья и долгих лет жизни».

Шаблоны поздравлений

Напоследок несколько готовых вариантов поздравлений на японском языке.

Формальные поздравления

お誕生日おめでとうございます。(Имя)様にとって、大きな幸福の証しと、より大きな可能性の始まりの日でありますように
Otanjoubi omedetou gozaimasu. (Имя)sama ni totte, ookina koufuku no akashi to, yori ookina kanousei no hajimari no hi dearimasu youni.
Поздравляю вас с Днем рождения! Надеюсь, этот день станет для вас подтверждением безмерного счастья и принесет еще большие возможности!

お誕生日を心よりお祝い申しあげます。公私共にますます充実され、ご活躍されますことをお祈りいたします。
Otanjoubi wo kokoro yori oiwai moushiagemasu. Kouhsi tomoni masumasu juujitsu sare, gokatsuyaku saremasu koto wo oinori itashimasu.
От всего сердца поздравляю вас с Днем рождения! Желаю вам процветания и надеюсь, что ваша личная и рабочая жизнь будет наполнена разнообразными событиями!

お誕生日おめでとうございます。(Имя)様にとって幸せに満ち、明日の勇躍を約束される良き日でありますよう、心よりお祈りいたします。
Otanjoubi omedetou gozaimasu. (Имя)sama nitotte shiawase ni michi, asu no yuuyaku wo yakusoku sareru yoki hi dearimasu you, kokoro yori oinori itashimasu.
Поздравляю вас с днем рождения! От всего сердца желаю, чтобы ваша жизнь была наполнена счастьем, а этот прекрасный день сулил процветание в ближайшем будущем.

Неформальные поздравления

ハッピーバースデー!いつも悩みを聞いてくれてありがとう。これからも一緒に頑張っていこう!素敵な1年にしてね♪
Happi: ba:sudi:! Itsumo nayami wo kiitekurete arigatou. Korekaramo isshoni ganbatteikou! Sutekina ichinen ni shite ne ♪
С Днем рождения! Спасибо, что всегда выслушиваешь меня. Давай и дальше будем вместе! Желаю, чтобы этот год стал просто прекрасным ♪

お誕生日おめでとうございます。この1年も素敵な毎日となりますように。また一緒に旅行したり、美味しいものを食べに行ったりしようね!
Otanjoubi omedetou gozaimasu. Kono ichinen mo sutekina mainichi to narimasu youni. Mata isshoni ryokou shitari, oishii mono wo tabe ni ittari shiyou ne!
Поздравляю с Днем рождения! Желаю, чтобы каждый день в этом году был прекрасным! Давай еще раз съездим с тобой в путешествие и сходим покушать разных вкусностей!

Happy (возраст)th Birthday! 一度しかないこのとき。思い出をたくさん作っておこう! あなたの(возраст)歳が幸福に満ちあふれていますように。
Happy (возраст) th Birthday! Ichido shika nai kono toki. Omoide wo takusan tsukutte okou! Anata no (возраст)sai ga koufuku ni michiafureteimasu youni.
С (возраст)-летием тебя! Оно бывает только раз в жизни.  Оставь об этом времени множество воспоминаний! Желаю, чтобы твое возраст-летие было наполнено счастьем!

Поздравление с днем рождения по-японски иероглифами писать очень легко. Из этой статьи вы узнали, как сказать «с Днем рождения!» на японском языке.

Как сказать «С Днем Рождения» по-японски?

Сегодняшний пост посвящен Дню Рождения. Как бы вы сказали: «С Днем Рождения!» на японском языке? Ну, «День рождения» - это «Тандзё-би (た ん じ ょ う び 、 誕生 日)» или «О-танджо-би (お た ん じ ょ う び 、 誕生 日)» на японском языке. Если добавить букву «о» в начале, он звучит мягче; поэтому многие женщины используют его именно так. Также маленькие дети используют в этой форме. Ниже приведен список наиболее часто используемых выражений, связанных с днем ​​рождения.

С Днем Рождения! - (O) tanjo-bi omedetou! (お た ん じ ょ う び め で。 お 誕生 日 お め で と う).

или Otanjo-bi omedetou gozaimasu! (お た ん じ ょ う と う ご ざ い ま す。 お お で と う ざ い ま す。).

*** Добавление «годаймасу» в конце звучит более вежливо; поэтому вы бы сказали это кому-то постарше или тому, кто имеет более высокий социальный статус, чем вы. Вы также можете использовать это для кого-то, кого вы не слишком хорошо знаете. Однако в письменной форме (например, в электронных письмах или письмах) более вежливо использовать слово «годаймасу» даже для близкого друга. **

С 30-летием! - Сандзю ссаино отандзё-би омедету.(さ ん じ ゅ っ さ い た ん ょ う び お め で と 三十 歳 の お 誕生 日 お め で と う。)

** В японском языке, когда мы говорим «С Днем Рождения» кому-то, мы на самом деле не говорим «1, 2, 3 и т. Д.». Мы бы предпочли называть это 1 год - день рождения, 10 лет - день рождения, 30 лет - старый день рождения и т.д ..

Поздравляю с днем ​​рождения! - Subarashii tanjo-bi ni narimasuyouni! (す ば ら し い た ん じ ょ う な り ま す よ う に 晴 ら し い 誕生 日 に な り す よ う に。)

С Днем Рождения лучшего друга. - Шинью-но анатани, отандзё-би омедету.(し ん ゆ う の あ な た に お ょ う び お め で。 親友 の あ な に 、 日 お め で と う)

С Днем Рождения, любовь моя. - Айсуру анатани, отанджо-би омедету. (あ い す る あ な た に お た う び お め で と 愛 す る あ な に 、 日 お め で と う)

Желаю вам удачного года в будущем. -Subarashii ichinen ni narimasu youni. (す ば ら し い い ち ち ね に な ま す よ う に。 素 し い 一年 に な り ま す よ う に。)

Пусть сбудутся все Ваши пожелания на день рождения. -Anatano negaiga subete kanaimasuyouni. (あ な た の ね が が す べ い ま す よ う に な た の 根 願 い が か い ま す よ う に)

Надеюсь, у вас будет самая лучшая вечеринка! - Имамадеде ичибан сайкоу на па-ти-ни наримасуйуни.(い ま ま で で い ち ち ば ん さ う な パ ー テ ィ ー り ま す よ う に。 今 で 、 一番 最高 な ー に な り 9)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Несколько полезных слов для дня рождения:

Торт на день рождения - Ba-sude- ke-ki (バ ー ス デ ー ケ ー キ)

Открытка на день рождения - Ba-sude-ca-do (バ ー ス デ ー カ ー ド)

День рождения - Ba-sude- pa-ti- (バ ー ス デ ー パ ー テ ィ ー)

Вечеринка-сюрприз - Сапурайзу Па-ти- (サ プ ラ イ ズ パ ー テ ィ ー)

Свечи - Ro-soku (ろ う そ く)

Воздушный шар - Fu-sen (ふ う せ ん 、 風 船)

Пир - Гочи су (ご ち そ う 、 ご 馳 走)

Чтобы получить дополнительные советы по изучению языка, бесплатные ресурсы и информацию о том, как мы можем помочь вам в достижении ваших языковых целей, выберите наиболее подходящие для вас информационные бюллетени и подпишитесь ниже.

.

Как сказать С Днем Рождения по-японски

Еще одно выражение, которое нас часто просят перевести на японский, - «с днем ​​рождения». Эта страница объясняет все, пишете вы это или говорите.

На японском языке «с днем ​​рождения» пишется (お) 誕生 日 お め で と う (ご ざ い ま す) . Это произносится как «(о) танджуби омедету (годзаймасу)».

Если разбить это выражение:

  • «о» - вежливая форма
  • «танджоби» (た ん じ ょ う び) означает «день рождения»
  • «омедето» означает «поздравления»
  • «годаймасу», если вы хотите добавить и это, это означает «много»

Итак, если вы хотите поздравить близкого японского друга с днем ​​рождения, вы можете просто сказать «танджоби омедето».Но полная и более вежливая версия была бы «o tanjobi omedeto gozaimasu».

Молодые люди все чаще говорят друг другу ハ ッ ピ ー ー ス デ ー happy bazde , что по-английски звучит как «с днем ​​рождения».

Чтобы спросить, сколько лет кому-то, скажите 何 歳 で す か nan sai desu ka ?

Напомним, что дни рождения в Японии отмечаются примерно с 1950 года. Раньше все дни рождения в Японии праздновались в новом году!

Сейчас традиция похожа на западную: люди едят торт со свечой и поют Happy Birthday (на английском языке).Для пар день рождения - это романтический праздник, немного похожий на Сочельник.

.

Поздравления с Днем Рождения (Otanjyoubi Omedeto) на японском языке

Последнее обновление 17 октября 2016 г.

Привет, ребята, мы разместили поздравления с днем ​​рождения на нескольких языках. На этот раз мы пожелали поздравить с днем ​​рождения на японском языке.

Это фраза, которая используется для поздравления с днем ​​рождения в Японии

お 誕生 日 お め と う ご ざ い ま。。。。 (С Днем Рождения)

Произношение

Произношение : - otanjōbiza.

2HappyBirthday предоставляет вам поздравления с днем ​​рождения (幸 せ な 誕生 日 の 願 い), цитаты и сообщения на японском языке. Здесь мы добавили произношение и английский перевод под пожеланиями японского языка. Если вы можете пожелать другу на японском языке по телефону, вы можете прочитать произношение и поздравить его с днем ​​рождения.

  • Да здравствует долго !!! - な た は 長 い 間
  • Желаю всем счастья в мире - 私 は あ な た に 世界 べ て の 幸 せ を て!
  • Желаю вам всяческих успехов в будущем !! - は あ な た の 将来 の す べ て の 成功 を 祈 っ て!
  • Удачного дня рождения! - 晴 ら し い 誕生 日 を 持 っ い ま す!
  • Всего наилучшего для вашего будущего. - な た の 将来 の た め の す て の 最 も よ い で す。 32 で す。
  • Поздравляем !! - お め で と う ご ざ い ま す!

Видео: Как сказать С Днем Рождения по-японски Автор Howcast

С Днем Рождения Песня Видео и текст на японском языке

Посмотрите видео «Научитесь петь С Днем Рождения» на Японский К GreatBirthdayIdeas

(Otanjyoubi Omedoto
Otanjyoubi Omedeto
Otanjyoubi Omedeto..Name… San
Tanjyoubi Omedeto !!

Otanjyoubi Omedoto
Otanjyoubi Omedeto
Otanjyoubi Omedeto… Имя… San
Tanjyoubi Omedeto !!)

Поздравления и цитаты с днем ​​рождения на японском языке 9 11 000 000と 決 し て 終 わ る の な い 至福 に 恵 ま れ て も よ い で す.結局, あ な た 自身 は 、 贈 り 物 で す, あ な た は 最高 に 値.お 誕生 日 お め で と う ご す。

Произношение : (Аната ва дзинсэй но саидай но йорокоби то кесшите овару кото но най шифуку ни мегумарете мо ёидэсу.Кеккёку, аната дзишин ва, тикью э но окуримонодесу, аната ва сайко ни атай. Otanjōbiomedetōgozaimasu.)

Английский перевод : Вы можете благословить нескончаемым счастьем величайшую радость в моей жизни. Желаю вам всего наилучшего. С днем ​​рождения!!

神 は あ な た を 祝福 し, こ の 特別 な 日 だ け で な く, す べ て の 日 に あ な た に 平和 と 幸福 を も た ら す 可能性 が あ り ま す. お 誕生 日 お め で と う ご ざ い ま す

Произношение : (Ками ва аната о шукуфуку ши, коно токубецуна хи дакеденаку, субете но хи ни аната ни хейва то кофуку о мотарасу каносей га аримасу.Otanjōbiomedetōgozaimasu)

Английский перевод : Да благословит вас Бог, это не только особенный день, но и все дни, он также приносит вам счастье и мир на все дни. С днем ​​рождения!!

Узнайте, как сказать С Днем Рождения на других языках !!

С Днем Рождения по-французски

С Днем Рождения на иврите

С Днем Рождения по-гречески

С Днем Рождения по-португальски

С Днем Рождения по-китайски

С Днем Рождения

по-Гавайски

С Днем Рождения по-албански

С Днем Рождения по-итальянски

С Днем Рождения по-русски

С Днем Рождения по-польски

友人 と し て あ あ な た を 持 っ て が が最高 の 贈 り 物 で す あ な た の 人生 は 幸 せ と 陽 気 な 瞬間 に 充填 す る こ と が で き ま す ハ ッ ピ ー バ ー ス デ ー メ イ ト

Произношение :.! YUJIN к ситэ Anata о Мотт, Watashi га ИМА сделано не Jinsei де uketa Сайко нет окуримонодесу.Anata no jinsei wa shiawase to yōkina shunkan ni jūten suru koto ga dekimasu! Happībāsudēmeito!

Английский перевод : Иметь тебя в качестве друга - лучший подарок, который я получил до сих пор в своей жизни. Ваша жизнь будет наполнена веселыми моментами! С Днем рождения, братан!

こ の 機会 に 、 私 は 先 に あ な た の 健康 と 願 っ い ま ー バ ー デimasu. Happībāsudēbadi!)

Английский перевод : В связи с этим желаю вам здоровья и хорошей жизни впереди.С Днем Рождения, приятель!

あ な た の 友情 を 記述 す る の に 利用 で き る の で, 多 く の 言葉 は あ り ま せ ん. こ の 日 は, 同 様 に 私 に は 特別 で す. お 誕生 日 お め で と う ご ざ い ま す

Произношение : (Anata no yūjō o kijutsu suru no ni riyō dekiru node, ōku no kotoba wa arimasen. Kono Ni ~ Tsu wa, dōyō ni watashiniha tokubetsudesu. Otanjōbiomedetōgozaimasu)

Английский перевод слов на английский Этот день особенный для меня так же, как и для вас.С днем ​​рождения

誕生 日 は あ な た の た め に 良 い で す.統計 は 、 よ り 多 く の な が 長 く あ な た が 住 ん 持 っ い る 示 し て い ま す.ハ ッ ピ ー バ ー ス デ ー

Произношение : (Tanjōbi wa anata no tame ni yoidesu. Tōkei wa, yori ōku no anata ga nagaku anata ga sunde motte irēu koto o shimeshite imasu

). для тебя. это показывает, что все больше и больше вам нужно жить дольше. С Днем Рождения

Как вы узнали эти поздравления с днем ​​рождения на японском языке? Сообщите нам свое мнение в поле для комментариев.Поделитесь этим сообщением со своими кругами в социальных сетях и помогите нам распространить эту статью.

.

Как отпраздновать день рождения в Японии

В предыдущей статье Коичи «Каково это - встречаться с японской девушкой» он писал об интересном новогоднем опыте Дейла с японской девушкой, и я подумал, что было бы неплохо узнать о других особых случаях в Японии, таких как как дни рождения и Рождество, День святого Валентина и Белый день. Однако, опять же, мне очень жаль, что мы рассматриваем эту тему по теме, но каждая тема содержит так много всего! Сегодня мы рассмотрим, как пары отмечают «японские дни рождения».«

Дней Рождения в Японии

Источник: Мики Ёсихито

Японские дни рождения - не такой большой праздник, как на Западе. Фактически, в Японии не было обычая праздновать дни рождения примерно до 1950 года! Раньше был только один день, в который праздновали дни рождения (день рождения каждого), и этим днем ​​был Новый год. Это произошло потому, что древние люди думали, что все становятся старше в Новый год, а не в день своего рождения. Однако с тех пор на Японию повлияла западная культура, поэтому они начали отмечать дни рождения людей в день их фактического рождения.

В Японии вы организовываете свой собственный день рождения только в детстве, хотя ваши родители, вероятно, сыграли большую роль в его организации, чем вы. Торт является обязательным, и мы поем «С Днем Рождения» в темноте и задуваем свечи на торте (соотношение свечей к годам 1: 1). Это то же самое, что и западная культура, не так ли?

Теперь, когда я взрослый, я чувствую себя неуютно, когда кто-то говорит: «Привет, у меня день рождения в воскресенье.Можете ли вы приехать? »В Японии это обсуждение проходило бы в разговоре между друзьями, например:« Эй, день рождения Мами 9 апреля, поэтому мы планируем вечеринку по случаю дня рождения. Доступны ли вы в этот день? »Когда кто-то отмечает свой день рождения, хотя он может сказать, куда пойти и что делать, обычно в их обязанности не входит принятие мер, приглашение людей на мероприятие и оплата счета. Конечно, это большая часть японской культуры, поэтому в день рождения очень часто угощают трапезой.Многие рестораны также ждут, чтобы здесь устраивали дни рождения, поэтому для таких случаев держат под рукой торт и свечи.

В случае с моим мужем и мной, ему не нравится быть главным человеком, на который обращают внимание, поэтому он никогда не планирует мероприятие, чтобы отпраздновать себя. Зная, как ему это не нравится, я только однажды организовал для него вечеринку.

День рождения для пар (жен)

Источник: Scion_Cho

Однако такая вечеринка-сюрприз обычно проводится за несколько дней до или после фактического дня рождения, потому что у именинника может быть парень или девушка, и они обычно ходят на свидания по особым случаям.Даже старшеклассники, если у них есть парень или девушка, пойдут на свидание на свой день рождения.

Согласно исследованию, проведенному Ozmall в июне 2011 года, 56% из 800 женщин в возрасте от 20 до 29 лет хотят провести свой день рождения наедине со своим парнем или мужем. Что касается подарков, 27% хотят аксессуары, 20% хотят пойти в ресторан, 17% просто хотят провести некоторое время со своим партнером, 9% хотят отправиться в путешествие по Японии, 7% хотят поехать за границу, 6 % хотят, чтобы им предлагали, 5% хотят фирменные вещи, такие как сумки или кошельки, 2% хотят часы и 7% хотят что-то еще (разное).

Многие из этих участников сказали, что причина, по которой мне нужен аксессуар, была «потому что я хочу, чтобы мой парень / муж был со мной все время». Разве это не романтично? Миленько-голубиный животик рвёт! Ух, я только что попробовал гюудон, который ел на обед.

День Рождения Паре (Мужчинам)

Источник: Scion_Cho

Эта же организация провела еще одно исследование среди 200 мужчин, у которых есть жена или девушка, и около 70% из них ответили, что идут на свидание на свой день рождения.

Что касается подарков, большинство из них на самом деле ответили, что были бы довольны всем, что им подарили их подруги, но у них есть предпочтение в том, что они хотели бы делать в дни своего рождения. 28% сказали, что хотели бы пойти на «свидание в модный ресторан», за ними следовали 16%, которые хотели бы «остаться в отеле», 15% хотели бы пойти на «свидание онсэн», 13% кто хотели расслабиться ночью, 6% хотели пойти в тематический парк (например, Диснейленд), 4% хотели посмотреть спорт, еще 4% хотели поесть в обычном ресторане, 3% хотели расслабляющее свидание в спа , 1% хотят свидания на пляже и 10% хотят чего-то другого (разного).

Думаю, вы сразу увидите много различий между мужчинами и женщинами.

Романтический день рождения

Источник: is_kyoto_jp

Итак, день рождения так же важен для японских пар, как и для пар из многих других стран. Хотя большинство пар не утруждают себя построением планов, которые выходят далеко за рамки нормы, другие хотят быть уникальными, чтобы показать своим парням / подругам, что они особенные. Мой однокурсник по университету подпадает под последнее описание.Я помню, как однажды он написал стихотворение на обратной стороне своей фотографии, увеличенной до натурального размера, и подарил ее своей девушке в ресторане с говядиной в Кобе. На ее месте я бы смутился, потому что он сказал мне, что это чудовище (представьте себе плакат Джастина Бибера в натуральную величину) стояло позади них на протяжении всей их трапезы в модном ресторане. Судя по всему, девушка была очень впечатлена и очарована количеством мыслей, вложенных в ее подарок.

Попытка сделать день рождения ваших близких очень романтичным - это не только японская вещь, но и общая черта многих стран.По словам S (Initial), 35-летней женщины, она какое-то время встречалась с очень романтичным немцем, и теперь ей очень трудно найти такого хорошего парня, как он. Вот ее описание своего романтического дня рождения.

«В день моего рождения он подарил мне рамку с тремя картинками внутри. Там было три сообщения, по одному под каждой картинкой. Фотография слева была запечатлена, когда он был младенцем, а сообщение гласило:« Я родился в мир, и ... "На средней картинке был изображен он и я вместе, а сообщение гласило:" ангел ... "На правом изображении я и он обнимали друг друга, а сообщение гласило:" поймал меня "( Когда она говорила, ее щека покраснела).Это был такой замечательный подарок, и я был так счастлив ».

Границу между пошлым и романтичным порой так трудно отличить. То, что для одних неприятно, для других романтично. Лично я считаю, что это было восхитительно. Я надеюсь, что мой муж не прочитает эту статью, поэтому я могу сделать то же самое на его следующий день рождения. Думаешь, ему это понравится?

Хромой день рождения, отвращающий женщин

Источник: armigeress

Несмотря на то, что некоторые планы удаются, как и приведенный выше, другие можно считать глупыми или неуместными и заставлять женщин отворачиваться.В своей предыдущей статье я обнаружил и поделился несколькими неубедительными способами признания мужчин в любви женщинам: «Японская культура признания в любви». Почему бы не узнать, какие планы на день рождения отталкивают и женщин? Часто говорят, что «неудача - это ступенька к успеху», верно? К счастью, я нашел исследование, проведенное my-navi-woman с 3 по 10 июня 2013 года, в котором на эту тему было задано более 389 женщин. Позвольте мне поделиться некоторыми из них! (Я заранее прошу прощения за то, что не смог найти его для противоположного пола, что было бы «неудачными планами на день рождения, заставляющими мужчин бежать»)

  • 「期待 し と い て! 1 日 予 定 空 け て お い て」 、 め っ ち ゃ 期待 し の に 、 結局 ー ン だ た ((32) 900 /
  • Мне сказали: «С нетерпением жду своего дня рождения и будьте на связи весь день», но в итоге у него не было никаких планов.(Женщина 32 года)

Насколько это плохо? Было ли сюрпризом, что не было ничего удивительного? Если да, то молодец! Ты шокировал ее из-за того, что она хотела парня. Интересно, почему он ничего не мог придумать. Я имею в виду, что даже в последнюю минуту идея может быть «днём рождения якинику», когда вы проводите весь день, обедая и ужиная в ресторанах якинику, и заполняете пробелы в торговом центре, позволяя ей выбрать одну или две рубашки.

  • レ ス ト ラ ン で 員 ハ ッ ピ ー バ ー ス た。 全然 う っ た ん 53
  • В ресторане все официантки спели мне «С Днем Рождения».Я совсем не был счастлив, поэтому было трудно притвориться счастливым. (29 лет женщина)

Кажется, что быть спетым перед множеством людей, более чем вероятно, будет неудобно для большинства взрослых японских женщин - возможно, большинства людей? Во всяком случае, я бы точно стал.

  • デ ィ ズ ニ ー ラ ン ド た と き に 、 彼 氏 ろ ん な ス タ ッ フ に 「誕生 日 な ん す 言 っ () 53 (5353 (53
  • Когда мы пошли в Диснейленд, мой парень сказал каждому сотруднику: «Сегодня день рождения моей девушки», и каждый из них спел мне «С Днем Рождения» повсюду.(28-летняя женщина)

Это может быть более неприятно, чем быть спетым в ресторане! Эй, раз уж мы находимся в тематическом парке, ты можешь просто смолить и перышить меня, бросить мне в лицо пирожки (желательно клубничный), поставить меня болванчиком в бак для замочения и нанять комика, чтобы он пошутил обо мне пока я пачкаю воду.

  • オ リ ジ ナ ル ソ ン グ を 歌 わ れ た (35 歳 / 女性)
  • Мне спели оригинальную песню. (35-летняя женщина)

Оригинальные песни могут стать смертным приговором, если вы не очень хороши в этом.Я думаю, что вам также нужно иметь отношения с пробегом в несколько тысяч миль, чтобы это сработало. Возможно, нет, но я думаю, что действительно хорошая оригинальная песня получится, если хорошо кого-то знать.

  • サ プ ラ イ ズ を す つ も り が 自 分 で 事前 に ば し て ま っ (34 歳 / 女性)
  • Он планировал для меня вечеринку-сюрприз, но случайно сказал мне. (34-летняя женщина)

Это немного небрежно. Возможно, он был слишком взволнован вечеринкой, чтобы держать ее в секрете от человека, которого он больше всего любил. На самом деле, это может быть идеальный вариант, чтобы избавиться от этой ошибки.

  • 誕生 日 プ レ ゼ ン ト を 宝 探 し の よ う に 探 さ せ た か っ た み た い で, 暑 い 中 蚊 に 刺 さ れ な が ら 探 し た. プ レ ゼ ン ト を 見 つ け る ま で に 疲 れ 切 っ て し ま っ て, も う ど う で も よ く な り ま し た (30 歳 / 女性
  • Он хотел, чтобы я нашла подарок, который он мне подарил, вроде охоты за сокровищами, но было лето, и мне пришлось искать подарок на улице в очень жаркий день, когда меня кусали комары. Он очень хорошо это спрятал, поэтому я измотал себя, прежде чем нашел его, и сдался. Я буквально подумал: «Как бы то ни было!» (30-летняя женщина)

Думаю, он хотел сделать это как аттракцион в тематическом парке.Полагаю, живи и учись. В следующий раз сделай это немного проще. Не все хотят собирать кубик Рубика в свой день рождения.

  • 誕生 日 を 祝 お う と わ 彼 氏 家 に 行 っ 親 や 家族 が 勢 ぞ て い。 ラ イ (53
  • Мой парень сказал мне: «Давай отпразднуем твой день рождения», и я пошла к нему домой. Потом я узнал, что все его родители и родственники были там. Это была такая странная вечеринка-сюрприз. (28-летняя женщина)

Я считаю, что большинству женщин нужно время на подготовку, когда они встречаются с родителями парня и его родственниками.Более того, странно, что на ее день рождения были только его семья и родственники, а не ее друзья или семья, не так ли?

  • 誕生 日 に 彼 氏 が 私 ア ニ メ の コ ス プ し て 登場 し た。 3 次 元 に う の 求 め な い
  • В мой день рождения он явился в образе моего любимого аниме-персонажа. Во-первых, мне не нравится, когда трехмерные люди пытаются быть двумерными. Более того, он совсем не был похож на персонажа. Это было ужасно. (25-летняя женщина)

Очень жаль, что он совсем не был похож на персонажа.Интересно, что это был за персонаж. Я надеюсь, что это не был титан из «Атаки титанов», потому что они не носят никакой одежды.

  • 高崎 白衣 大 観 音 に 連 れ て 行 か れ た。 渋 す ぎ …… (29 歳 / 女性)
  • Меня доставили в Такасаки-бьякуэ-дайканнон. Для меня это слишком культурно. (29-летняя женщина)

Такасаки-бьякуэ-дайканнон (она же Такасаки каннон) - огромная статуя Каннон (богини милосердия) в храме Дзиген-ин в городе Такасаки в префектуре Гумма. Его высота составляет 41,8 метра, а вес - 5 985 тонн. Это было бы хорошо для обычного дня или даже для свидания, но храм - слишком культурное место, чтобы отмечать день рождения.Интересно, почему он решил отвезти ее туда. Возможно, он еще не очень хорошо ее знал.

  • 誕生 日 な の に 、 仕事 り に 彼 氏 の 知 り 合 い の 日 会 に 参加 た (23 歳 / 女性)
  • Хотя это был мой день рождения, после работы он присоединился к другому дню рождения. (23-летняя женщина)

Японец для вас. Не все, конечно, но многие из них делают работу или даже дружбу между мужчинами более приоритетной задачей, чем подруги и отношения.

.

Смотрите также

Поздравления на все случаи жизни

Все материалы, размещенные на сайте, либо написаны нами, либо присланы нашими читателями, либо взяты из открытых источников. Если Вы обнаружили свою авторскую работу, то напишите нам, и мы удалим ее незамедлительно!

© 2013- Энциклопедия тамады