Как с днем рождения по таджикски


Русско-таджикский разговорник. Поздравления

По-русски По-таджикски
С днем рождения! Зодрӯз муборак (бод/бошад)!
С Новым Годом! Соли Нав муборак (бод/бошад)!
С Днём Победы! Иди Ғалаба муборак бод!
Дай Бог всем вам здоровья и долгих лет жизни! Худо ба ҳамаи шумоён саломатӣ ва умри дароз ато намояд!
Поздравляю от всей души! Пусть Ваш сын (дочь) растет здоровым, и радует маму и папу! Аз сидқи (таҳти) дил табрик мекунам! Бигзор писаратон (духтаратон) сиҳату саломат ба воя расад ва дар хизмати падару модар бошад!
Какая прелесть! Поздравляю от всей души! Здоровья маме и сыночку (дочке)! Растите большими и здоровыми! Чӣ хел зебо (хушрӯ)! Аз сидқи дил табрик менамоям! Сиҳату саломатӣ ба модар ва писарча (духтарча) орзумандам! Калон шаванд, сиҳату саломат бошанд!
Поздравляю! Молодец! Очень рад(а) за тебя! Табрик! Аҳсан! (Офарин!) Бисёр хурсанд ҳастам!
Уважаемые коллеги! Поздравляем вас от души, желаем здоровья и долгой плодотворной жизни, мира и семейного благополучия! Желаем достигнуть в развитии отрасли невиданных результатов и сделать вклад в процветании страны. С профессиональным праздником!

Ҳамкасбони азиз! Ҳамаи шумоёнро сидқан табрик намуда, бароятон сарбаландию саломатӣ, умри дарози бобаракат, осудагию саодати рӯзгор таманно мекунем. Хоҳони онем, ки дар рушди соҳа ба дастовардҳои беназир комёб гардида, барои шукуфоии мамлакат саҳмгузор бошед! Иди касбӣ муборак!

Дорогие ___ и ___! Поздравляем вас от всей души! Желаем долгой счастливой жизни и детишек полный дом! Пусть ваша семья будет дружной и крепкой!  __ ва __-и азиз! Шумоёнро аз сидқи дил табрик менамоем! Ба шумо умри дарози хушбахтона ва хонаи пур аз кӯдакон орзумандем! Бигзор оилаи шумо боиттифоқ ва мустаҳкам бошад!
Поздравляем с праздником Навруз! Иди Наврӯз муборак бод!
Поздравляю Вас от всей души с Праздником! Желаю Вам прежде всего здоровья, благополучия, лучших радостей жизни! Также желаю, чтобы все желания, которые Вы храните в сердце, осуществились, и чтобы улыбка никогда не сходила с Ваших уст. Будьте всегда таким же уважаемым и почитаемым! Аз сидқи дил шуморо бо Ид табрик ва таҳният гуфта, барои шумо пеш аз ҳама тансиҳатӣ, хотирҷамъӣ, сарбаландӣ ва ва беҳтарин хушиҳои зиндагиро таманно дорам. Инчунин таманнои онро дорам, ки чӣ орзуҳои неке, ки дар дил мепарваред, ҷомаи амал пӯшанд, ва ханда аз лабони шумо дур нагардад. Бигзор ҳамеша чунин сарбаланд ва некном бошед!
Здравствуйте! Поздравляем с днем Навруз! Пусть Навруз принесет Вам и Вашей семье здоровье, счастье, терпение, радость, мир, стабильность и благополучие. Ассалому алейкум! Наврӯзи хуҷастапай муборак! Ин Наврӯз дар ҳафт синаш: саломатӣ, саодат, сабр, сурур, сарбаландӣ, сулҳ ва сафо ва ҳафт шинаш: шукр, шукӯҳ, шараф, шодӣ, ширинӣ, шукуфоӣ ва шодмониро насиби Шумо ва аҳли хонаводаатон гардонад.

Как сказать С Днем Рождения на разных языках - Перевести поздравления с Днем Рождения

  • info @ tridindia.com
  • + 91-0120-4257803
  • + 91-8527599523
  • Срочный перевод
  • Карьера
  • Перевести
  • Блог
  • Дом
  • О компании
    • Почему выбирают нас
    • Процесс качества
    • Процесс перевода
    • Скорость и точность
    • Как начать?
    • Профиль компании
    • Наша история
    • Наш край
    • Инфраструктура
    • Истории успеха
    • Наши переводчики
    • Центр знаний
    • Проектные услуги
    • Факты о переводе
    • Часто задаваемые вопросы о переводе
    • Наши клиенты
    • Карьера
    • Отзывы клиентов
  • Услуги
    • Переводческие услуги
    • Услуги устного перевода
    • Услуги копирования
    • Написание контента
    • Услуги модерации
    • Услуги редактирования
    • Услуги передачи голоса
    • Услуги субтитров
    • Разработка веб-сайтов
.

Красивых поздравлений с Днем Рождения и теплых поздравлений с Днем Рождения

Поздравления с Днем Рождения

Пусть жизнь принесет Вам величайшую радость и нескончаемое счастье. Хорошего дня рождения!

***

Эта цифра означает не что иное, как количество прожитых вами лет. Важно то, что хранится в душе - молодость, задор, бодрость! Вы можете гордиться этим, потому что это часть вас, и это бесценно.

***

Сегодня не тот день, чтобы вспоминать, что произошло вчера, и думать о событиях, которые могут произойти завтра.День рождения - это отправная точка начала новой жизни. Желаю в этот день получить огромный взрыв эмоций!

***

Не позволяйте вашему дню рождения быть обычным рутинным днем. Это праздник, который станет для вас уникальным событием! Веселитесь и радуйтесь, сегодня все только для вас!

***

Как я ждал этого дня! Теперь я могу обнять тебя, поцеловать и сказать, как сильно я тебя люблю, мой друг! С праздником тебя!

***

Сегодня я еще раз хочу сказать, что ваша внешность в моей жизни сильно изменилась.Сейчас чувствую себя другим, более уверенным и открытым человеком. С праздником тебя!

***

Желаю, чтобы этот год был для вас особенным. Год, который вы считаете поворотным в своей судьбе. Желаю удачи во всех сферах вашей жизни!

***

Помните, сомнение - ваш злейший враг! Перестань сомневаться в себе! Сегодня ты такой же крутой, как и все остальные! Позвольте себе насладиться этим днем, как будто завтра не наступит.

***

Не теряйте время зря! Скорее задумайтесь о своих желаниях и разрежьте именинный торт! Думаю, через минуту от этого ничего не останется!

***

Простите, что не был с вами в такой важный для вас день.Обещаю, что обниму и поцелую вас до смерти сразу по прибытии. Люблю тебя, родная, и с праздником!

***

В детстве я мечтала иметь друга, которому я могла бы доверять как себе. Я получил то, что хотел. Слава богу за такой подарок! С днем ​​рождения, мой дорогой друг!

.

Как сказать «С Днем Рождения» по-китайски

Теперь давайте научимся сказать и написать «С Днем Рождения» на китайском . Прежде всего, вы должны убедиться, что день рождения вашего друга действительно в этот день, если не уверены, спросите своего друга. Вот как сказать, когда у вас день рождения на китайском : 你 的 生日 是 什么 时候? (nǐ de shēng rì shì shén me shí hou?)

Когда китайцы поздравляют друга с днем ​​рождения или отправляют сообщение о дне рождения на китайском языке , обычно говорят:

  • shēngrì kuàilè
  • 生日 快乐
  • Happy Birthday

Другой способ поздравить кого-то с днем ​​рождения в предложении на китайском языке - это сказать:

  • zhù nǐ shēngrì kuàilè
  • 祝 你 生日 快乐
  • Поздравляю с днем ​​рождения!

Общие поздравления с днем ​​рождения на китайском языке

Пожелания на китайский день рождения женщинам молодого и среднего возраста

zhù nǐ shēnɡ rì kuài lè, nián nián shí bā
祝 你 生日 , 十八。

Желаю вам с днем ​​рождения, доживем до 18 лет каждый год.

zhù nǐ shēnɡ rì kuài lè, yuè lái yuè liànɡ
祝 你 生日 快乐 ,。

С днем ​​рождения тебя, желаю тебе все больше и больше красивого.

zhù nǐ shēnɡ rì kuài lè, yuè lái yuè shuài
祝 你 生日 快乐 , 帅。

Поздравляю с днем ​​рождения, желаю вам становиться все красивее.

Поздравления с днем ​​рождения в Китае для людей пожилого и среднего возраста:

Чжо nǐ fú rú dōng hǎi, shòu bǐ nán shāng.
祝 你 福 如 东海 , 寿比南山。

Пусть твоя удача безгранична, как Восточное море, а жизнь твоя длинна, как Нань Шань.
Это самое распространенное китайское поздравление с днем ​​рождения для пожилых людей.

Чжо nǐ nián nián yǒu jīn rì, suì suì yǒu jīn zhāo.
祝 你 年年 有 今日 , 岁岁 有 今朝。

Желаю вам счастливого дня рождения каждый год!

Как спеть с Днем Рождения Мандарин

Узнайте, как поздравить друга с Днем Рождения на китайском языке, а также другие распространенные праздничные поздравления на китайском языке с Учителем китайского языка Hanbridge

Как отмечают дни рождения в Китае?

Традиционно китайцы не уделяют много внимания дням рождения, пока не достигнут определенного возраста.Тем не менее, они отмечают дни рождения новорожденных и пожилых людей, приглашая родственников и близких друзей на банкеты с различными мероприятиями.

В настоящее время молодые люди в Китае будут отмечать свои дни рождения каждый год, хотя празднования для новорожденных и пожилых людей все еще более сложны.

Когда они отмечают дни рождения новорожденных, члены семьи приносят новорожденным особую еду и преподносят им в подарок одежду или игрушки, украшенные тиграми. Потому что китайцы верят, что тигры защищают детей.Также в Китае день рождения ребенка отмечают в возрасте одного года и тридцати дней. Именинники приносят новорожденному крашеные яйца и лепешки на счастье.

Когда китайской девочке или мальчику исполняется год, на пол вокруг ребенка кладут различные предметы и игрушки. Согласно древним поверьям, объект, который выбирает ребенок, является символом, предвещающим профессию, которой он или она будет заниматься в жизни.

В Hanbridge Mandarin мы хотели бы привнести больше китайской культуры и общего китайского языка в повседневную жизнь.Свяжитесь с нами сегодня, чтобы назначить пробное занятие.

.

Смотрите также

Поздравления на все случаи жизни

Все материалы, размещенные на сайте, либо написаны нами, либо присланы нашими читателями, либо взяты из открытых источников. Если Вы обнаружили свою авторскую работу, то напишите нам, и мы удалим ее незамедлительно!

© 2013- Энциклопедия тамады